Ringkasan
- Bahasa Sith yang dikembangkan di Star Wars Legends kini lebih banyak menggunakan rune klasik dan simbol baru.
- Ur-Kittât yang terlihat di media terkini seperti Ahsoka dapat diterjemahkan menggunakan peta bintang untuk hasil yang menarik.
- Bahasa Sith menjadi penting dalam pengetahuan Star Wars, menawarkan petunjuk untuk alur cerita masa depan.
Perang Bintang’ bahasa Sith mungkin memegang kunci masa lalu dan masa depan galaksi. Dikenal sebagai Lidah Lama atau ur-Kittât, bahasa Sith memiliki bahasa tulisan dan alfabet uniknya sendiri, dan juga dapat diucapkan sampai tingkat tertentu. Meskipun demikian, ini telah berkembang selama bertahun-tahun dengan berbagai versi dan gaya yang dapat diterjemahkan. Yang terbaru, live-action tahun 2023 Asoka seri memberikan beberapa petunjuk utama untuk masa depan sambil menawarkan cara mudah untuk menerjemahkan rune yang terlihat di layar.
Ada hampir selama Jedi Order di Perang Bintang garis waktu, Sith memiliki tradisi dan budaya mereka sendiri yang mendalami sisi gelap the Force. Ini termasuk bahasa dan tulisan mereka sendiri. Namun, ada petunjuk bahwa ur-Kittât mungkin berasal dari bahasa yang jauh lebih tua, yang bersumber di luar bahasa yang dikenal. Perang Bintang galaksi. Mengingat hal tersebut, berikut sejarah bahasa Sith Perang Bintang dijelaskan, serta cara menerjemahkan versi terbaru dan kanonik yang terlihat di versi lama Perang Bintang kanon.
Film Star Wars Berurutan: Cara Menonton Urutan Rilis, Secara Kronologis & Dengan Acara TV
Apa cara terbaik untuk menonton Star Wars? Berikut semua yang perlu Anda ketahui untuk menonton dalam urutan rilis atau timeline, dan cara menyertakan acara TV.
Bahasa Sith Awalnya Dibuat di Star Wars Legends
Dibuat Untuk Buku Sith
Contoh pertama bahasa SIth dapat ditemukan sejak karya Dark Horse Comics. Perang BintangCerita dari tahun 90an. Namun, hal tersebut hanyalah omong kosong belaka hingga tahun 2010 ketika bahasa Sith menjadi bahasa yang lebih resmi berkat Ben Grossblatt, editor senior yang mengerjakan keduanya. Jalan Jedi: Panduan untuk Pelajar Angkatan Dan Kitab Sith: Rahasia dari Sisi Gelap. Memiliki berbagai gelar linguistik, Grossblatt membuat alfabet dan bahasa resmi untuk ur-Kittât. Untuk itu, prosesnya diungkap secara lengkap Orang Dalam Star Wars 134membenarkan betapa disengajanya dia dalam penciptaannya:
“Saya membayangkan bahasa yang keras—namun tidak biadab—yang bisa menyampaikan kekejaman yang penuh percaya diri dan elegan. Dan Sith harus berhubungan dengan otoritas sehingga Anda dapat membayangkannya berfungsi di kalangan elit sisi gelap seperti fungsi Latin di Eropa selama berabad-abad: sebagai gudang budaya dan pembelajaran.
”
Ingin mengembangkan bahasa yang dapat diucapkan untuk Sith sambil juga memiliki kata-kata dan huruf yang dapat terukir di tiang dan tiang kuil gelap kuno, Grossblatt berhasil menyediakan bahasa dan alfabet yang memiliki kedalaman realistis. Ini tentu memiliki lebih banyak nuansa selain menjadi dua dimensi dan “bahasa kartun yang diucapkan oleh orang jahat”. Namun, itu Perang Bintang reboot kanon setelah pembelian Disney pada tahun 2012 membuat ur-Kittât menerima lebih banyak fokus di layar (bersama dengan perombakan visual).
Star Wars Canon Telah Mengubah Bahasa Sith Menjadi Lebih Baik
ur-Kittât Kini Dapat Diterjemahkan Menggunakan Lebih Banyak Rune Klasik (Dan Simbol Baru)
Seperti yang Terlihat Di Pemberontak Star Wars arc “Twilight of the Apprentice” musim 2, Ahsoka Tano, Kanan Jarrus, dan Ezra Bridger mengunjungi dunia Sith di Malachor. Untuk itu, salah satu hal pertama yang mereka temukan adalah tiang batu bertuliskan “Lidah Tua Sith” menurut Ahsoka. Meskipun demikian, simbol-simbol pada kolom tersebut terlihat kurang mirip dengan alfabet Sith yang dikembangkan untuk Legends’ Kitab Sith dan lebih mirip rune klasik yang digambar aslinya Perang Bintang seniman konsep Ralph McQuarrie, mungkin merupakan keputusan kreatif yang dibuat oleh showrunner Dave Filioni sebagai anggukan menyenangkan terhadap warisan Perang Bintang dan asal-usulnya.
Pada saat yang sama, Ahsoka terdengar mengucapkan beberapa kata yang diukir dengan lantang di “Twilight of the Apprentice”, dan Palpatine sendiri terdengar mengucapkan ur-Kittât di keduanya. Perang Klon musim 6 dan selanjutnya di Pemberontak Star Wars musim 4 ketika dia mencoba memasuki Dunia Antar Dunia menggunakan Ahsoka dan Ezra. Meskipun ditampilkan dalam beberapa bagian Perang Bintang media sejak saat itu, versi ur-Kittât yang tampaknya baru dan kanonik ini belum memiliki huruf yang ditetapkan untuk rune barunya… hingga tahun 2023 Ahsoska. Sekarang, beberapa Perang Bintang penggemar telah berhasil menggunakan banyak rune yang ditampilkan dalam serial live-action untuk memecahkan kode alfabet rahasia baru ini, menghasilkan beberapa terjemahan yang menarik.
Menerjemahkan alfabet rahasia sebagian besar dapat dilakukan dengan menggunakan peta bintang milik Ahsoka kredit akhir, menggunakan nama planet unggulan untuk menetapkan setiap rune ke huruf yang sesuai dalam alfabet Inggris. Namun, alfabet baru ini menampilkan simbol-simbol yang lebih unik, hampir mirip Norse, di luar simbol-simbol yang terlihat dalam karya seni McQuarrie yang murni dekoratif pada saat itu). Hal ini kemungkinan besar dimotivasi oleh Filoni juga untuk membantu mengembangkan rune sebagai alfabet resmi mengingat kecintaannya pada mitologi Norse.
Terimakasih untuk Asoka, versi baru ur-Kittât yang terlihat di layar ini dapat diterjemahkan oleh penggemar. Namun, ini mengasumsikan Lucasfilm menggunakan kata-kata yang sebenarnya untuk diterjemahkan dan bukan hanya omong kosong dekoratif. Hal ini telah terjadi di beberapa tempat, seperti EA Jedi: Perintah Jatuh Dan Makan: Selamat atau milik Ahsoka berbagai poster karakter.
Bahasa Sith Telah Menjadi Kunci Sisi Gelap
Petunjuk Masa Depan Star Wars?
Sekarang dengan alfabet rahasia yang terinspirasi McQuarrie sudah tersedia Perang Bintang kanon, sepertinya Lucasfilm telah menempatkan fokus yang lebih besar pada ur-Kittât Sith Lords dalam beberapa tahun terakhir. Bagaimanapun, tulisan pada pedang Sith adalah komponen kuncinya Kebangkitan Skywalker alur cerita, dan novel Bangkitnya Pedang Merah menegaskan bahwa bahasa Sith dipenuhi dengan kekuatan gelapnya sendiri dengan kemampuan untuk merusak. Selain identifikasi nama planet, Asoka juga menampilkan Lidah Tua yang terukir di kuil Nightsisters di dunia ekstra-galaksi Peridea, prasasti tersebut berbunyi:
P)BANGKITKAN PENGUASA KUJET SEMOGA PEMERINTAHANNYA TERAKHIR SELAMA…
Kujet adalah pengguna sisi gelap Zeffo kuno yang jenazahnya disimpan di dunia Dathomir milik Nightsisters, seperti yang terlihat di EA’s Jedi: Perintah Jatuh permainan. Dengan demikian, terjemahan ini lebih jauh menghubungkan Nightsisters dan Zeffo, sekaligus menyiratkan bahwa ur-Kittât mungkin diadaptasi oleh Sith dan diambil dari bahasa yang jauh lebih kuno yang bersumber dari luar bahasa yang diketahui. Perang Bintang galaksi. Toh, tulisan-tulisan itu dipahat di sebuah candi yang terletak di Peridea. Bagaimanapun, akan sangat menarik untuk melihat petunjuknya Perang Bintang’ masa depan dapat dipelajari melalui terjemahan ur-Kittât kapan dan jika bahasa Sith ditampilkan dalam proyek mendatang (mungkin Pembantunya?).